| | В правдивом отраженьи человечества
Печальный зритель видит сострадание... |
|
| | Профессионально , но цинично.И не стоило бы путать себя с Человечеством. |
|
| | Идея мне очень близка. Я уже писала на сайте Стругацких про эволюцию человеческих душ. В век высоких технологий и средств коммуникаций мы, казалось бы, должны стать ближе друг к другу, а выходит все наоборот |
|
| | Блин, жестоко с человечеством! Настроение, явно, паршивое было, когда писалось (( |
|
| | Тематический подарочек:
* * *
Заклубились беды вороньём.
Да и ладно!
Съеду я куда-нибудь в район
Таиланда.
Там, в густом тропическом саду,
с загибона
я, пожалуй, как-нибудь сойду
за гиббона.
Евгений Лукин |
|
| | Gabby, только не говори, что ты - реалист. Всё равно не поверю :))) |
|
| | erronistы - ну хватит меня уже подкалывать-то! Я уже и так как после сеанса акупунктуры... :-)) |
|
| | ВЕЛИКИЙ GABBY являет собой непревзойдённый пример внимательного и чуткого отношения к единочаятелям и одноквасникам... © тот же источник
|
|
| | tau, дорогой тщательный друг мой - спасибо, поправил; конечно, ты прав...
тень - спасибо! |
|
| | я Вам не Аврыло Селянинович, чтобы писать рец-ки:)))
понравилось. |
|
| | "Чаяния" - несомненно, происходят от совместных ЧАЕпитий, что позволяет нам с достаточным основанием предположить, что чай был известен ещё в Древней Руси, коль скоро слово сие столь широкое распространение возымело.
Так что "единочаятель" - это тот, с кем можно разделить и добрый чай, и добрые чаяния.
"Преждерождённый" - это "рождённый раньше", "старший". Принятое в Чжунго уважительное обращение к собесед... э-э-э-э, разумеется - к единочаятелю. И уж ни в коем разе не синоним термину "недоношенный", уж скорее - антоним, хотя и это слишком примитивное противопоставление. Антоним "преждерождённому" - "рождённый в травах", и эта парочка в полной мере иллюстрирует главный принцип великого Кун-Цзы: уничижение паче гордыни.
Правда, у меня есть некоторая добавка - сие справедливо для единочаятелей.
"Круг замкнулся: с разума начали, разумом кончили." (с) Джузеппе Бальзамо.
Вот. |
|
| | Dr. Michael, tau - спасибо вам в особо крупных размерах! |
|
|