| | Подлинник я не могу поместить здесь, ибо не помню дословно, а у меня есть только сборник избранных стихотворений, куда это стихотворение ("Es ist schon dunkel, und die Kuesse fallen..." - так, кажется, называется) не вошло. Переводил я по научному изданию:
Georg Heym. Das lyrische Werk. Muenchen 1977 (DTV). |
|
| | a original mozhno pochitat? |
|
|