1. Об отношении к словам: "Я - истина!" Сейчас, когда звучат слова: «Я — истина!», — всяк корчит рожу. А некогда за них слетала голова, Или за них сдирали кожу. О «даре истины» тогда молили бога. В стихах была непустословья клятва. Основа наших мыслей коль убога, Не «ржи», а «плевел» будет жатва. Сейчас, наоборот, скорей в ярмо Словес пустых полезут головой. Скорее согласятся: «Ты — дерьмо», Чем: «… — свиток истины самой». Пусть связь времен «слепит глаза», Их с головой суют в словес песок. И практика пусть бьет под самый зад, Лишь мысли не стучались бы в висок. Пока им есть где спать и что поесть, Для понимания все не идет пора: «Теряя время, мы теряем честь!» «Прорешка смолоду, то в старости — дыра». Но жизнь ответит на любой людской резон: Не произвол в ней властвует — закон! И от закона не отвертишься никак: «Себя не знает только лишь дурак». |
2. Наука жизни То недоступно для сознанья пошлого, Понятий все в умах людей не свесть, Что нынешнее следует из прошлого, Грядущее же — из того, что есть. И до понятия поныне далеко — Века напрасно над сознаньем бились: Грядущее зависит от того, Чему мы в нашем прошлом научились. Пример — наук итог и перспективы. Но жизнь еще для многих — мука, Поскольку люди представленьем живы: Жизнь — что угодно, только не наука. Пока ученым непонятно даже: Основа той науки — связь времен. И у того душа черна, как сажа, Кто в выводах науки той не убежден. Есть у науки той один порок. Через века он проступает вновь: Когда чрез ум нейдет ее урок, Его поймут чрез слезы, пот и кровь. Но главный вывод из нее таков: И даже пот и кровь не учат дураков. И всем, ученого иль нет сословья, В болоте предстоит утопнуть пустословья. |
3. Сонет 27 В.Шекспира Уставший лечь спешу, спешу уснуть И отдыхом дать телу насладиться, Но сразу голова свой начинает путь, И разум начинает мой трудиться. Уходят мысли от меня так далеко, К тебе влекомые стремлением одним, Что чудится в глазах, раскрытых широко, Та темнота, что видна лишь слепым. Но даже в ней мое воображенье Находит тень твою, что недоступна взгляду, Которая, как истинный алмаз, несет преображенье Для тьмы ночной и обновленье кряду. И так покоя не дают и днем, и ночью разом Мне мое тело, и тебе — мой разум. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|