Главная Правила Форум Каталог Архив Чат
СтихиЯ
реклама
 
 
 (MAT: [+]/[-]) РАЗДЕЛЫ: [ПЭШ] [КСР] [КСС] [И. ХАЙКУ] [OKC] [ПРОЗА] [ПЕРЕВОДЫ] [РЕЦЕНЗИИ]
сортировать по названиям произведений сортировать по популярности сортировать по автору сортировать по дате создания сортировать по средней оценке 2062
1    количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений POetessaVJA 2004-04-25 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
2    Сон (Эдгар Аллан По) количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений вадим фельдман 2003-06-27 4.83
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
3    Азр количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений вадим фельдман 2004-08-10 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
4    Перевод стихотворения Negros`a "Test" из КСС количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Балашов М/Ю 2002-01-08 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
5    перевод стихотворения Гёте "Песня странника" количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Татьяна Мерзлякова 2011-05-02 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
6    Перевод стихотворения Кристофера Марло "Песня влюбленного пастушка" количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Ulpius 2004-04-02 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
7   "Абсурд" Английские шуточные стишки количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Rivulet 2000-10-19 4.90
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
8   "Дорогой" - перевод песни "Precious" Annie Lenox + Original text количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Соколов Алексей 2002-08-07 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
9   "Любовь XXL" (перевод песни "XXL" Mylene Farmer) + Oridinal text количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Соколов Алексей 2001-09-21 5.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
10   "Обыкновенный мир" - перевод песни "Ordinary world" Duran Duran + Original text количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Соколов Алексей 2001-09-07 5.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
11   "Сонет" поэта Мигеля Эрнандеса (перевод с испанского) количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Александра Белодедова 2006-02-28 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
12   "Я возвращаю любовь" - перевод песни "Je te rends ton amour" Mylene Farmer + Original text количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Соколов Алексей 2001-09-05 4.75
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
13   & now - Goodbye количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Ада Золотская 2006-07-03 4.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
14   "Jingle bells" (only chorus) количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Johann Kahlkopfiger 2002-02-14 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
15   "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте (Наши) перевод количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Лев Шкловский 2017-09-23 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
16   "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте (Наши) перевод прод. 1 количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Лев Шкловский 2017-09-23 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
17   "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте (Наши) перевод прод. 2 количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Лев Шкловский 2017-09-23 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
18   "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте (Наши) перевод прод. 3 количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Лев Шкловский 2017-09-23 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
19   "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте (Наши) перевод прод. 4 количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Лев Шкловский 2017-09-23 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)
20   "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте (Наши) перевод прод. 5 количество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтенийколичество прочтений Лев Шкловский 2017-09-23 0.00
обсуждение произведения редактировать произведение (только для автора)

страница:
1 >>
перейти на страницу: из 45
Дизайн и программирование - aparus studio. Идея - negros.